Monday, December 22, 2014

Материалы для чтения - 2

Компаративный анализ трастового права различных юрисдикций:

Maurizio Lupoi. Trusts: A Comparative Study. Cambridge: 2000. 402 P.

Имеется в библиотеке Шанинки.

Thursday, December 18, 2014

Материалы для чтения

Материалы для чтения к занятию 9:

John H. Langbein. The Contractarian Basis of the Law of Trusts (1995).

Ming Wai Lau. The Nature of the Beneficial Interest: Historical and Economic Perspectives (2013).

Дополнительные материалы для чтения по всему курсу (по желанию):

Introductory reading
Alastair  Hudson: Understanding Equity and Trusts (2nd ed, Cavendish, 2004)

Textbooks
Alastair Hudson: Equity and Trusts (4th ed.: Cavendish Publishing 2005).
Hanbury and Martin: Modern Equity (17th ed., by Dr J. Martin: Sweet & Maxwell 2005).
Parker and Mellows: The Modern Law of Trusts (8th ed., by A.J. Oakley: Sweet & Maxwell 2003).
Pettit: Equity and the Law of Trusts (10th ed.: OUP 2005).

Cases
Maudsley and Burn: Trusts and Trustees: Cases and Materials (6th ed.: Butterworths 2002).
Hayton and Marshall: Cases and Commentary on the Law of Trusts (12th ed., by D. Hayton and C. Mitchell: Sweet & Maxwell 2005).
Moffat: Trusts Law: Text and Materials (4th ed.: reprinted CUP 2005).

Practitioners' texts
Thomas and Hudson, The Law of Trusts (1st ed., Oxford University Press, 2004, 1,907pp.).
Underhill and Hayton, Law Relating to Trusts and Trustees (16th ed., by D. Hayton: Butterworths 2002).
Lewin on Trusts (17th ed., by Mowbray, et al: Sweet & Maxwell, 2000).

Позаимствовано отсюда:
 (Почти все сейчас есть в более свежих изданиях.)

Wednesday, December 17, 2014

Слайды

Слайды за 3 занятия:
https://yadi.sk/d/-pchbvpEdSjdG

Кейс к занятию 10

Тайный Совет Соединенного Королевства. Schmidt v Rosewood Trust Ltd (Isle of Man) [2003] UKPC 26 (27 March 2003).
(подробно)

Высокий Суд Острова Мэн. Rosewood Trust Ltd v Schmidt, Judgment of 26 February 2001, 2DS 1999/25.
(ознакомительно)

Дополнительно:

Vadim Schmidt v Rosewood Trust Ltd (2003): Summary

Вопросы к обсуждению
1)      Каковы основные факты дела? (1-8)
2)      Где был создан траст (трасты)? Какому праву он был подчинен? Каков был характер траста? Что известно о его учредителях, бенефициарах и активах?
3)      Каково качество юридической техники документов траста? Понимали ли создатели траста смысл подписываемых документов? (28)
4)      Кто был истец? Какое отношение он имел к трасту? Чего он требовал?
5)      Кто был ответчик? Какова его позиция по делу?
6)      Где рассматривалось дело в первой и второй инстанциях?  К каким выводам пришли суды? 
7)      Какой суд рассматривал дело в высшей инстанции? 
8)      Что говорилось в трастовых документах о наследниках? Оказалось ли это положение эффективным? (13)
9)      Какие меры предпринял покойный для передачи своей доли активов траста наследникам? Оказались ли они эффективны? (19-21)
10)  В чем разница между «объектом простых распределительных правомочий доверительного собственника» (object of a mere dispositive power) и бенефициаром  дискреционного траста (object of a discretionary trust)? Принципиально ли, по мнению Суда, это различие?  (37-40)
11)  По мнению Суда, основано ли право лица испрашивать у суда раскрытия документов траста на наличии у этого лица фиксированного бенефициарного интереса (fixed beneficial interest) в трасте? (51)
12)  Прецеденты из каких стран обсуждает Суд? (56-65)
13)  К каким выводам приходит Суд? (66-70)
14)  На чем, по заключению Суда, основано право бенефициара траста испрашивать у суда раскрытия информации о трасте? (66)
15)  Чем ограничены права бенефициара на информацию о трасте? (67)
16)  Имеет ли возможность истец претендовать на статус бенефициара в трасте? (68)
17)  В чем состоит резолютивная часть судебного акта? (69)
18)  Имеет ли дело прецедентное значение дела для английских судов? Для судов других юрисдикций?

19)  Какие выводы можно сделать из этого дела о правах бенефициара дискреционного траста на получение информации о состоянии активов и доходов траста?

Кейс к занятию 9

Верховный Суд Швейцарии. Rybolovlev v Rybolovleva. ATF 26.4.2012, 5A_259/2010.



(французский язык)

The Hague Trusts Convention five years on: the Swiss Federal Supreme Court’s decision in Rybolovlev v Rybolovleva
http://www.farrer.co.uk/Documents/Trusts%20and%20trustees/Rybolovlev%20v%20Rybolovleva.pdf

(анализ дела на английском языке)

Вопросы к обсуждению:

1)      Кто является сторонами спора? В чем суть спора? Какой вопрос разрешен данным судебным актом? Были ли привлечены доверительные собственники к участию в процессе?
2)      Когда был создан траст? Кто его доверительные собственники? Какому праву он подчинен?  Где находятся активы траста?  Кто учредитель? Кто протектор? Что известно о бенефициарах?
3)      Право какой страны применимо к имуществу супругов?  Почему в подлежащую разделу сумму была включена стоимость активов, переданных в траст?
4)      Означает ли это автоматически возможность обращения взыскания на имущество траста?
5)      Какое значение имеет Гаагская конвенция для данного дела? Какие ее положения существенны?
6)      Насколько детально швейцарский суд рассматривает условия траста? Анализирует ли суд положения кипрского права?
7)      Считает ли суд траст или передачу активов в траст недействительными?
8)      Какой вывод делает суд (суды) в отношении «экономического собственника» активов траста?
9)      Что такое «принцип прозрачности (Durchgriff)?  На какую статью Конвенции сослался суд для применения этого принципа?
10)  Чем отличается запрет на отчуждение активов (la restriction du pouvoir de les aliéner / restriction of the power to dispose) и арест активов (la saisie / attachement)? О какой из этих мер шел спор?
11)  К каким выводам пришли швейцарские суды?
12)  По вашему мнению, как решал бы вопрос об аресте зарубежных активов зарубежного траста английский суд?

13)  Сравнить позицию Верховного Суда Швейцарии в данном деле и позицию Мещанского районного суда в деле Сенаторова.

Дополнительно:

Oopski! Russian billionaire hit with $4.8billion divorce judgment had turned down $1billion settlement last year

Russian Billionaire Rybolovlev Must Face Ex-Wife’s Suit

Справочно:
(английское дело о разводе: трасты и снятие корпоративной вуали)

Prest v Petrodel Resources Ltd & Ors [2013] UKSC 34 (12 June 2013).


Wednesday, December 10, 2014

Кейс к занятию 8

Кейс на следующее занятие (16 декабря).

Slutsker v Haron Investments Ltd & Anor [2012] EWHC 2539 (Ch) (17 September 2012) 

Slutsker v Haron Investments Ltd & Anor [2013] EWCA Civ 430 (01 May 2013) 

Дополнительно:

Russian oligarch loses £40m London home to ex-wife

Appeal concerning beneficial ownership of property held on discretionary trust
Не погружаться слишком глубоко в обсуждение доказательств и установление фактов (можно ограничиться резюме из параграфа 94), сосредоточиться на вопросах права.

Вопросы к обсуждению (первая инстанция):
1)      Кто является титульным собственником объекта недвижимости (legal title)? (1-2)
2)      Кому принадлежали права бенефициара (equitable interest) в отношении недвижимости?  (Каковы версии истца и ответчика по этому вопросу?) (3-4)
3)      Какое имущество было передано в траст, созданный на Каймановых островах? (2)
4)      Каков характер этого траста (фиксированный, дискреционный)?  Кто является бенефициарами в настоящее время, и кто являлся бенефициарами ранее? (2)
5)      Право какой страны было применимо к имуществу супругов? (113)
6)      Каким образом суд установил содержание положений российского Семейного кодекса? (114-120)
7)      Почему суд принимает мнение экспертов по российскому праву с оговорками?  Кто из них показался судье более убедительным? (117-120)
8)      По праву какой страны устанавливался срок исковой давности? (130, 133)
9)      Почему профессор Батлер считает, что россиянам «очень легко обойти императивные нормы российского права» путем создания зарубежного траста? (149)
10)  Находились ли деньги, предназначенные для покупки недвижимости, в общей собственности супругов? (137)
11)  Поступили ли права бенефициара (equitable interest) в отношении недвижимости, приобретенной на имя компании, в общую совместную собственность супругов в соответствии с российским правом? Почему? (141-153)
12)  Правом какой страны регулируется принадлежность прав бенефициара? (154)  
13)  Поступили ли права бенефициаров бенефициара (equitable interest) в отношении недвижимости, приобретенной на имя компании, каждому из супругов в равных долях в соответствии с английским правом? Почему? (155-156)
14)  Какое значение имело согласие/намерение супруга на совершение сделки в соответствии с российским и английским правом?
15)  Каков окончательный вывод суда пор делу? (176)

Вопросы к обсуждению (вторая инстанция):
1)      Какие вопросы рассматривались в апелляции? Это были вопросы права или факта? (1-11)

2)      К каким выводам пришел Апелляционный суд? (78)

Thursday, December 4, 2014

Кейс к занятию 7

Кейс на следующее занятие.

1) Dalemont Ltd v Senatorov [2012]JRC014

Dalemont Ltd v Senatorov [2012] JRC061A.

2) Dalemont Ltd v Senatorov, Claim No BVIHC (COM) 149 of 2011.

3) Апелляционное определение Московского городского суда от 02.08.2012 по делу N 11-16173;
Кассационные определения Московского городского суда от 25.12.2012 N 4г/2-12260/12; от 13.11.2012 N 4г/2-10606/12, N 4г/2-10195/12, N 4г/2-10134/12, N 4г/2-10130/12, N 4г/2-10125/12;
Определение Верховного Суда РФ от 18.06.2013 N 5-КГ13-61.

Третья команда изучает дела и докладывает их.  Во всех подробностях пересказывать не надо; сосредоточиться на вопросах, приведенных ниже.

Дела внутри команды распределяются самостоятельно. Представление дел должно занять 40-50 минут.

Вопросы к обсуждению

1)      Чего требовал истец в суде Джерси? Кто были ответчики?
2)      Какое ходатайство подал ответчик в части раскрытия информации?
3)      Какое решение по этому ходатайству принял суд? Почему?
4)      Что сообщил суду о своих активах первый ответчик?
5)      Какие показания дала директор кипрской компании?
6)      Почему ответчики были признаны виновными в неуважении к суду?
7)      Было ли судом Джерси принято окончательное решение по требованиям истца?
8)      Чего требовал истец в суде БВО? Зачем ему это было надо?
9)      Какое решение принял суд БВО?
10)  Чего требовал истец в российском суде?
11)  Удовлетворил ли суд это требование?
12)  По вашему мнению, основано ли решение российского суда на законе?


У кого нет доступа к текстам российских дел, пришлю на электронную почту по запросу. 

Monday, December 1, 2014

Материалы к занятию 6

Я попросил Анну разослать материалы к следующему занятию.

Там есть обзорый материал на повторение пройденного и слайды с предыдущего занятия.

СБ

Wednesday, November 12, 2014

Кейс к занятию 6

Кейс на следующее занятие.

JSC Mezhdunarodniy Promyshlenniy Bank & Anor v Pugachev & Ors [2014] EWHC 3547 (Ch) (30 October 2014).

Дополнительные материалы:

Подготовить ответы на следующие вопросы.

  1. В связи с каким (основным) иском выпущен данный судебный акт?  Кто истец и кто ответчик в том иске?  В какой стране он рассматривается? Чего требует истец? Какова сумма иска?
  2. На какой стадии рассмотрения находится основной иск? Какие судебные акты были приняты в связи с ним в Англии? Были ли они исполнены?
  3. Кто был заявителем в рассматриваемом деле?  Чего он добивался? 
  4. Каковы характерные особенности  рассматриваемых трастов?
  5. Какую правовую проблему должен был решить суд для принятия решения?  Каковы были аргументы сторон? Что решил суд?
  6. Какие можно сделать выводы из данного дела применительно к использованию трастов для обеспечения конфиденциальности владения и защиты активов?
  7. Что такое "confidentiality club"?



Вторая команда изучает дело и докладывает его.

Вопросы внутри команды распределяются самостоятельно. Представление дела должно занять 40-50 минут. Остальные просто читают дело и готовятся к его обсуждению.


Monday, November 10, 2014

Материалы к занятию 5

Я попросил Анну разослать материалы к следующему занятию.

В американском Своде читать сами параграфы (62-66) и обозначенные буквами комментарии, дальше не обязательно. В английской книге читать все.

 Также приложены слайды с предыдущего занятия.

 Не забудьте про кейсы (см. в предыдущем посте). И про эссе (предпредыдущий пост).

 СБ

Thursday, October 30, 2014

Кейсы к занятию 5

Два (небольших) кейса на следующее занятие (11 ноября).

1) In re XYZ Irrevocable Trust [1999] CKHC 5; OA 6.1999 (11 August 1999).

2) United States of America v A Limited [1999]  Plaint No. 57/1999 High Court of the Cook Islands (Civil Division).

Дополнительные материалы:

Вопросы:
1) Каковы правовые основания решений?
2) Какие практические  выводы можно сделать об эффективности траста как инструмента защиты активов?

Первая команда изучает дела и докладывает их.
Вопросы внутри команды распределяются самостоятельно. Представление дела должно занять 40-50 минут. Остальные просто читают дело и готовятся к его обсуждению.

Friday, October 24, 2014

Темы эссе

Темы приблизительные, можно их изменять или придумывать свои (по согласованию со мной).  Литература не сводится к тем материалам, которые рассматривались на занятиях.  Дополнительные источники найти самостоятельно (в интернете), если не получится, спросить меня.

В течение курса надо написать два эссе, одно в середине курса, другое не позднее экзамена (даты можно уточнить в учебной части).  Объем эссе - около 3,5 тыс. слов.  

1)      История английского траста.  Траст как феномен английского права справедливости.
2)      Траст как фидуциарное правоотношение между бенефициаром и доверительным собственником.  Сходство и различие с другими видами фидуциарных отношений.
3)      Вещноправовой аспект прав бенефициара траста.  Права бенефициара на имущество траста, возможность их противопоставления правам третьих лиц
4)      Роль учредителя траста.  Отзывные и безотзывные трасты.
5)      Права бенефициаров. Право на получение информации, право на возмещение ущерба, право потребовать прекращения траста.
6)      Обязанности доверительного собственника траста. Ответственность доверительного собственника за нарушение своих обязанностей.
7)      Понятие протектора траста, права и обязанности протектора. Различия в подходах различных юрисдикций.
8) Прекращение траста (доверительным собственником, учредителем, бенефициарами).
9)      Траст как инструмент защиты активов: когда он эффективен и когда неэффективен?
10)  Принципы налогообложения доходов и имущества трастов. Налогообложение доходов траста в Великобритании.
11)  Конструктивный траст как мера правовой защиты по праву справедливости.
12)  Трасты в различных юрисдикциях общего права и смешанного права. Сходства и различия.
13)  Англо-американский траст и континентально-европейский фонд.  Сходства и различия.
14)  Специальные виды трастов в различных юрисдикциях. Траст VISTA (Британские Виргинские острова).
15)  Проблемы признания зарубежных трастов. Гаагская конвенция о трастах (1985).
16)  Анализ судебного дела о трастах (выбрать самостоятельно).

Материалы к занятию 4

Я попросил Анну разослать материалы к третьему занятию.  В американском Своде читать сами параграфы (85-88) и обозначенные буквами комментарии, дальше не обязательно.  В английской книге читать все.

Также приложены слайды с предыдущего занятия.

Кроме того, ознакомиться с текстами следующих законов.
Все законы читать не обязательно, достаточно ознакомиться с оглавлением и основными понятиями.

UNIFORM TRUST ACT (U.S.)

TRUSTS (JERSEY) LAW 1984

FOUNDATIONS (JERSEY) LAW 2009


Не забудьте про кейс (см. в предыдущем посте).

СБ


Thursday, October 23, 2014

Кейс к занятию 4

Кейс на следующее занятие:
M v M & Ors [2013] EWHC 2534 (Fam) (14 August 2013) 

Сосредоточимся на следующих вопросах:
  • Может ли (по английским законам) жена при разводе получить свою долю активов, находящихся в трасте, где бенефициаром является муж?
  • Был ли создан «результирующий траст» в пользу мужа в результате оформления недвижимости на компании, контролируемые мужем? 
JUDGMENT

Обратить особое внимание на следующие абзацы:
1-47, 53-67, 72-83, 116-144, 164-170, 193-195, 205, 210, 223-231, 242, 248-251, 263-266.

Дополнительные материалы:
http://www.kommersant.ru/doc/2432257


Третья команда изучает дело и докладывает его.

Вопросы внутри команды распределяются самостоятельно. Представление дела должно занять 40-50 минут. Остальные просто читают дело и готовятся к его обсуждению.

Friday, October 17, 2014

Материалы к занятию 3

Я попросил Анну разослать матриалы к третьему занятию.  В американском Своде читать сами параграфы (76-79) и обозначенные буквами комментарии, дальше не обязательно.  В английской книге читать все.

Также приложены слайды со второго занятия.

Кроме того, прочитать образец трастового соглашения, размещенный здесь (кто не прочитал в прошлый раз):
https://www.pandadoc.com/deed-of-trust-template

Не забудьте про кейс (см. в предыдущем посте).

Если есть вопросы, пишите на мою почту.

СБ

Wednesday, October 15, 2014

Кейс к занятию 3

Кейс на следующее занятие:
Berezovsky v Abramovich (Rev 1) [2012] EWHC 2463 (Comm) (31 August 2012).

Сосредоточимся только на одном вопросе:
Был ли на собрании в гостинице «Дорчестер» в 2000 году создан траст в отношении акций «Русала», в котором Березовский был одним из бенефициаров?

EXECUTIVE SUMMARY 
Читать полностью.

FULL JUDGMENT
Читать следующие абзацы:
1-11, 22, 51-57, 1087-1090, 1097-1099, 1113-1114, 1130-1133, 1248, 1253.

Вторая команда изучает дело и докладывает его.  Вопросы внутри команды распределяются самостоятельно.  Представление дела должно занять 40-50 минут.

Остальные просто читают дело и готовятся к его обсуждению.  


Friday, October 10, 2014

Материалы к занятию 2

Я попросил Анну разослать матриалы ко второму занятию.  В американском Своде читать сами параграфы (2-4) и обозначенные буквами комментарии, дальше не обязательно.  В английской книге - определение и классификацию трастов,  а также принцип "трех определенностей", остальное по желанию.

Также приложены слайды с первого занятия.

Кроме того, прочитать образец трастового соглашения, размещенный здесь:
https://www.pandadoc.com/deed-of-trust-template

СБ

Thursday, October 9, 2014

Кейс к следующему занятию

В качестве первого кейса рассмотрим следующий.

Federal Trade Commission v. Affordable Media, LLC.,179 F.3d 1228 (9th Cir. 1999).


Обратить внимание на следующее.
1)      Кто стороны процесса? Это гражданско-правовой спор, уголовное дело или что-то еще?
2)      Какой суд принял решение? Какая это инстанция? Какой судья написал решение?
3)      Что решила первая инстанция? Что обжаловалось в апелляции?
4)      Какие конкретно вопросы разрешены судом? Это вопросы факта или вопросы права? Какие стандарты пересмотра решения нижестоящего суда применялись?

Подробно обсудить следующее.
1)      Факты дела.  Если необходимо, поискать дополнительную информацию в Интернете.  
2)      Позиции каждой из сторон. Их аргументы в обоснование своей позиции.
3)      Что решил суд и почему.
4)      По возможности узнать последующую процессуальную и внепроцессуальную историю дела.  Обсудить формальное (прецедентное) и неформальное значение дела для будущих споров.

Первая команда изучает дело во всех деталях и докладывает его.  Вопросы внутри команды распределяются самостоятельно.  Представление дела должно занять, по моим расчетам, 40-50 минут.

Остальные просто читают дело и готовятся к его обсуждению.  


Дополнительные материалы для чтения будут даны позже. 

Tuesday, October 7, 2014

Приветствие

Приветствую всех слушателей курса "Траст и его использование в международных коммерческих операциях" в Шанинке (Московская высшая школа социальных и экономических наук)!

Здесь я буду размещать материалы к очередному занятию. В комментариях можно задавать вопросы.

Сергей Будылин